2009. augusztus 29., szombat

A kun Miatyánk


Egy olvasónk hívta fel figyelmünket a hun miatyánkkal (Lásd: ITT!) (csak témájában) rokonságot mutató, középkori eredetű (rá való hivatkozás első dátuma: 1650) kun Miatyánkra. Érdekes adalékként elmesélte, hogy egy rádióműsorban hallotta az eredeti szöveget egy magyarországi kun leszármazottól, kinek családjában generációk óta öröklődött az ima ismerete. Később jelentkezett Kirgizisztán, Kazahsztán környékéről egy rádióamatőr, aki felismerte a szövegrészt és tartalmát is megértette. Magyarországon, egyes területeken a tananyag része volt 1948-ig.
A két imádságot természetesen nem említhetjük egy lapon. A Hun Imádság gyökerünk része, ezerötszáz éves nemes patina magyar lelkünkön. A kun Miatyánk a törökök révén jutott el hozzánk és közel százötven év rabság és kizsákmányolás volt az ára. Három komolyabb fordítói munka fűződik hozzá, az alábbi hivatkozáson megtalálhatja őket egy helyen.

A kun Miatyánk eredeti szövege és a fordítások: ITT!

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése